That's just the way you make me feel. [Verse 2] You know I love it, so please don't stop it. You got me right here in your jean pocket (right now) Laying your body on a shag carpet (oh) You know I love it so please don't stop it. [Pre-Chorus] It's like I'm powerful with a little bit of tender. An emotional sexual bender.
Tekst piosenki: What if I would find a leaking crack In the roof above my head One day? What if I lose everything I own Lose my job and lose my home One day? I know That life can change in just one day When all I got is love would that be enough? 'Cause I know The plans I made can go to waste When all I got is love would that be enough? If I showed up at your doorway, in the middle of the night Would you take me in your arms, and say it's gonna be alright? If I told you I got nothing, would you say that's all you need? Would I be enough for you to love me? Would you still love me? Would you still love me? Oh, when all I am is all that I can give Would you still love me? Would you still love me? Oh, when all I am is all that I can give Would you still love me? Would you still love me? Oh, when all I am is all that I can give Would you still love me? Would you still love me? Oh, when all I am is all that I can give All I can give What if All my friends and family Start to turn their back on me? I know they won't But what if There is no one left around I wake up and I'm all on my own? I know That life can change in just one day When all I got is love would that be enough? 'Cause I know The plans I made can go to waste When all I got is love would that be enough? If I showed up at your doorway, in the middle of the night Would you take me in your arms, and say it's gonna be alright? If I told you I got nothing, would you say that's all you need? Would I be enough for you to love me? Would you still love me? Would you still love me? Oh, when all I am is all that I can give Would you still love me? Would you still love me? Oh, when all I am is all that I can give Would you still love me? Would you still love me? Oh, when all I am is all that I can give Would you still love me? Would you still love me? Oh, when all I am is all that I can give Would you still love me? Would you still love me? Oh, when all I am is all that I can give Would you still love me? Would you still love me? Oh, when all I am is all that I can give? All I can give Dodaj interpretację do tego tekstu » Historia edycji tekstuThis is my life Uuuhhhh Ooohhhh yeah You cannot fly if you don't try Only the strong survive Just step by step I'll never forget I'll keep my dream aliveSpis alfabetyczny przetłumaczonych piosenek: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0-9 Poniżej prezentujemy Wam tłumaczenie piosenki Tłumaczenie piosenki This Is Me , Skye Sweetnam Zobacz także inne tłumaczenia piosenek Skye Sweetnam Każdy ma tajne stronę A kręta ścieżka do drzwi szeroko otwartych prowadzi Myślisz, że znasz mnie, ale jestem inna cały czas Bo jeśli chcę być słodka Jeśli chcę być dzikia Jeśli chcę płakać jak dziecko Jeżeli podejmuję odkrywać świat moją ręką przypuszczam dopiero kto ja jestem To jestem ja Nie można zignorować Dotarcia wolności Stale Spadające przekazania tak idę do... to jestem ja Czasami życie jest niezrozumiała rzecz I kiedy wydaje się mówić jak nikt słuchania Spróbuj być aniołem, ale po prostu nie mogę znaleźć mojego skrzydła Bo chcę być słodka Ale chcę być dzikia Jeśli chcesz znaleźć mój własny styl Więc, jak się pomylisz, to ja go ponownie wykorzystam Ale to najlepszy sposób, że mogę Ponad to, co widzisz Znalezienie się kim można Zobacz także oryginalny tekst piosenki This Is Me w wykonaniu Skye Sweetnam ... i również TELEDYSK do piosenki This Is Me w wykonaniu Skye Sweetnam Serwis w tym cała redakcja, nie ponosi odpowiedzialności za treść tłumaczenia piosenki This Is Me - Skye Sweetnam . W przypadku naruszenia jakiś praw, prosimy o kontakt.
Utwór "It's All Coming Back To Me Now" to ballada napisana przez Jim'a Steinman'a.Według autora tekstu, piosenka została zainspirowana filmem „Wuthering Heights”, i była próbą napisania "najbardziej namiętnego i romantycznego utworu" jaki kiedykolwiek powstał.
Tekst piosenki: Whem I'm lying on the floor, starring at the door and tears are falling down Don't think I can't make it alone. Been lying here for days, soaking up the pain my tears are slowly drowned Don't think I can't make it alone. So I move my feet up off the ground, get myself in the shower, wash you up. I'm not strong to fail, stronger now Don't get twisted not missing you, take a look This is me, and I will not be invisible you can't keep me in control, tonight I'm startin' again. (Don't think I can make it alone.) No I will not be invisible, shining bright like a star, I'm in control No you won't hurt me again, you won't hurt me again... Whem I'm reaching out for life, and die a thousand times Too weak to carry on... Don' think I can't make it alone ! When silence is the sound,and hope is fading out And all the love is gone Don't think I can't make it alone ! For a while the ground was gone, don't worry I weren't there for long I'm stronger now, too strong to fall Don't get twisted. 'Not missing you. Take a look. This is me, and I will not be invisible you can't keep me in control, tonight I'm startin' again. (Don't think I can make it alone.) No I will not be invisible, shining bright like a star, I'm in control No you won't hurt me again, you won't hurt me again... Take a look ... ( I won't hurt...) Take a look ... ( I won't hurt...) Take a look ... ( I won't hurt...) Take a look ... ( I won't hurt...) Take a look ... ( I won't hurt...) Take a look ... ( I won't hurt...) Take a look ... ( I won't hurt...) THIS IS MEEEEEEEEE !!!! This is me, and I will not be invisible you can't keep me in control, tonight I'm startin' again. (Don't think I can make it alone.) No I will not be invisible, shining bright like a star, I'm in control No you won't hurt me again, you won't hurt me again... (again, again, again, again ...) Tłumaczenie: Kiedy leżę na ziemi, wpatrując się w drzwi, łzy lecą na dół Nie myśl, że nie zrobię tego sama Leżeć tu dniami, trzymając się bólu, tonąc powoli we łzach Nie myśl, że nie zrobię tego sama Więc podniosę nogi z ziemi, dostanę się pod prysznic, umyję się. Nie jestem silna, nie, jestem coraz silniejsza Nie zaplączę się w tęsknotę za Tobą, spójrz To ja, i nie będe niewidoczna Nie możesz mnie kontrolować, tej nocy znowu startuję (Nie myśl, że nie zrobię tego sama) Nie, nie będę niewidzialna, będę świecić jasno jak gwiazda, jestem pod kontrolą Nie skrzywdzisz mnie znowu, nie skrzywdzisz mnie znowu Gdy jestem poza zasięgiem życia, umierając tysiąc razy Za słaba by kontynuować Nie myśl, że nie zrobię tego sama Na chwilę ziemia zniknęła, nie martw się, nie będe tam długo Jestem silniejsza, za silna na upadek Nie plącz się w to. Nie ma już tęsknoty za tobą. Spójrz To ja, i nie będe niewidoczna Nie możesz mnie kontrolować, tej nocy znowu startuję (Nie myśl, że nie zrobię tego sama) Nie, nie będę niewidzialna, będę świecić jasno jak gwiazda, jestem pod kontrolą Nie skrzywdzisz mnie znowu, nie skrzywdzisz mnie znowu Spójrz....(Nie będę krzywdzona) Spójrz....(Nie będę krzywdzona) Spójrz....(Nie będę krzywdzona) Spójrz....(Nie będę krzywdzona) Spójrz....(Nie będę krzywdzona) Spójrz....(Nie będę krzywdzona) Spójrz....(Nie będę krzywdzona) TO JAA!!! To ja, i nie będe niewidoczna Nie możesz mnie kontrolować, tej nocy znowu startuję (Nie myśl, że nie zrobię tego sama) Nie, nie będę niewidzialna, będę świecić jasno jak gwiazda, jestem pod kontrolą Nie skrzywdzisz mnie znowu, nie skrzywdzisz mnie znowu...(znowu, znowu, znowu, znowu...)
Come on out, come on over, help me forget. Keep the walls from falling as they're tumbling in. Come on out, come on over, help me forget. Keep the walls from falling on me, tumbling in. Keep the walls from falling as they're tumbling in. This is love, this is love. That I'm feeling. This is love, this is love. That I'm feeling.
[Hangul] Let it out let it out 누가 뭐라든 간에 I'm gonna sing it out My sound 더는 고민하지 않아 아직 내겐 다 낯설기만 해가 떴지만 아직 난 비가 와 분위기와 난 물과 기름 같아 바탕 물감과 그림은 유화 So we should think and feel that feel it 나 품고 있던 걸 So you should go and feel that feel it 다르다 해도 가끔씩은 내게 들려주고픈 노래 밝은 날 내겐 조금 다른 노래 okay 바로 지금 내게 가장 필요한 노래 I'll find myself even if they fight it Bright day moody song Woo woo woo woo woo woo Woo woo woo woo woo woo Woo woo woo woo woo woo Woo woo woo woo woo woo 세상은 내게 차갑기도 해 uh 다른 곳을 바라볼 땐 woo 아파 필요해 난 다른 노래에 춤을 춰도 웃음 지며 같이 놀 사람 So we should think and feel that feel it 나 품고 있던 걸 So you should go and feel that feel it 다르다 해도 가끔씩은 내게 들려주고픈 노래 밝은 날 내겐 조금 다른 노래 okay 바로 지금 내게 가장 필요한 노래 I'll find myself even if they fight it Bright day moody song 틀린 게 아냐 다른 거야 난 누가 뭐래도 날 위한 노랠 틀어 밝은 날에 다른 색깔로 녹아들어 낯설지 않아 난 달라 비가 그쳐 가 지금 이 순간 내겐 마지막이 될지도 모르잖아 Another song the moody song 가끔씩은 내게 들려주고픈 노래 밝은 날 내겐 조금 다른 노래 okay 바로 지금 내게 가장 필요한 노래 I'll find myself even if they fight it Bright day moody song Woo woo woo woo woo woo Woo woo woo woo woo woo [Romanizacja] Let it out let it out nuga mworadeun gane I'm gonna sing it out My sound deoneun gominhaji ana ajik naegen da natseolgiman haega tteotjiman ajik nan biga wa bunwigiwa nan mulgwa gireum gata batang mulgamgwa geurimeun yuhwa So we should think and feel that feel it na pumgo itdeon geol So you should go and feel that feel it dareuda haedo gakkeumssigeun naege deullyeojugopeun norae balgeun nal naegen jogeum dareun norae okay baro jigeum naege gajang pillyohan norae I'll find myself even if they fight it Bright day moody song Woo woo woo woo woo woo Woo woo woo woo woo woo Woo woo woo woo woo woo Woo woo woo woo woo woo sesangeun naege chagapgido hae uh dareun goseul barabol ttaen woo apa pillyohae nan dareun noraee chumeul chwodo useum jimyeo gachi nol saram So we should think and feel that feel it na pumgo itdeon geol So you should go and feel that feel it dareuda haedo gakkeumssigeun naege deullyeojugopeun norae balgeun nal naegen jogeum dareun norae okay baro jigeum naege gajang pillyohan norae I'll find myself even if they fight it Bright day moody song teullin ge anya dareun geoya nan nuga mworaedo nal wihan norael teureo balgeun nare dareun saekkkallo nogadeureo natseolji ana nan dalla biga geuchyeo ga jigeum i sungan naegen majimagi doeljido moreujana Another song the moody song gakkeumssigeun naege deullyeojugopeun norae balgeun nal naegen jogeum dareun norae okay baro jigeum naege gajang pillyohan norae I'll find myself even if they fight it Bright day moody song Woo woo woo woo woo woo Woo woo woo woo woo woo
An attempt to distract from the fact that I miss you. I wonder if your friends have had to carry you home. And stay for the night because. They don't want to leave you alone. Way before it was fun, it's becoming an issue. I know it's cruel. But I kind of hope you're tortured too. Tell me does your heart stop. At the party when my name drops.
Tekst piosenki: I’ve always been the kind of girl That hid my face So afraid to tell the world What I’ve got to say But I had this dream Right inside of me I’m gonna let it show It’s time To let you know To let you know! This is the real, this is me I’m exactly were I’m supposed to be now Gonna let the light Shine on me Now I found Who I am There’s no way to hold it in No more hiding who I want to be This is me Do you know what it’s like to feel so in the dark? To dream about a life where you’re the shining star Even though it seems Like it’s too far away I have to believe in myself It’s the only way This is the real, this is me I’m exactly were I’m supposed to be now Gonna let the light Shine on me Now I found Who I am There’s no way to hold it in No more hiding who I want to be This is me You’re the voice I hear inside my head The reason that I’m singing I need to find you I gotta find you You’re the missing piece I need The song inside of me I need to find you I gotta find you This is the real, this is me I’m exactly where I’m supposed to be now Gonna let the light Shine on me Now I found who I am There’s no way to hold it in No more hiding who I want to be (This is me) You’re the missing piece I need The song inside of me (This is me) You’re the voice I hear inside my head The reason that I’m singing Now I found who I am There’s no way to hold it in No more hiding who I want to be This is me Tłumaczenie: Zawsze byłam typem dziewczyny Która kryje swoją twarz Tak wystraszona powiedzieć światu Co mam do powiedzenia Ale mam to marzenie Głęboko wewnątrz Pokażę je, już czas Żebyś wiedział żebyś wiedział! Oto prawdziwa, oto ja Jestem dokładnie tam, gdzie powinnam być, teraz Pozwolę światłu świecić na mnie Teraz dowiedziałam się kim jestem Nie ma mowy, bym dalej to ukrywała Nigdy więcej krycia, kim chcę być Oto ja Wiesz, jak to jest, czuć się jak w ciemnościach? Marząc o życiu w którym byłbyś świecącą gwiazdą Chociaż wydaje się Że jest to za odległe Muszę wierzyć w siebie To jedyny sposób Oto prawdziwa, oto ja Jestem dokładnie tam, gdzie powinnam być, teraz Pozwolę światłu świecić na mnie Teraz dowiedziałam się kim jestem Nie ma mowy, bym dalej to ukrywała Nigdy więcej krycia, kim chcę być Oto ja Jesteś głosem, który słyszę w mojej głowie Powodem, dla którego śpiewam Chcę cię znaleźć muszę cię znaleźć Jesteś brakującą częścią mnie Piosenką wewnątrz mnie Chcę cię znaleźć muszę cię znaleźć Oto prawdziwa, oto ja Jestem dokładnie tam, gdzie powinnam być, teraz Pozwolę światłu spocząć na mnie Teraz dowiedziałam się, kim jestem Nie ma mowy, bym dalej to ukrywała Nigdy więcej krycia, kim chcę być Oto ja Jesteś brakującą częścią mnie Piosenką wewnątrz mnie oto ja Głosem, który słyszę w mojej głowie Powodem, dla którego śpiewam Teraz dowiedziałam się, kim jestem Nie ma mowy, bym dalej to ukrywała Nigdy więcej krycia, kim chcę być Oto jaGive me everything tonight. [Verse 1: Pitbull] Take advantage of tonight. Cause tomorrow I'm off to Dubai to perform for a princess. But tonight, I can make you my queen. And make love to you endless. This is insane: the way the name growin'. Money keep flowin' hustlers move aside. So, I'm tiptoein', to keep flowin'.I've always been the kind of girlThat hid my faceSo afraid to tell the worldWhat I've got to sayBut I have this dreamRight inside of meI'm gonna let it show, it's timeSo that you know, and so that you knowThis is real, this is meI'm exactly where I'm suppose to be, nowGonna let the light, shine on meNow I've found, who I amThere's no way to hold it inNo more hiding who I wanna beThis is meDo you know what it's likeTo feel so in the darkTo dream about a lifeWhere you're the shining starEven though it seemsLike it's too far awayI have to believe in myselfIt's the only wayThis is real, this is meI'm exactly where I'm suppose to be, nowGonna let the light, shine on meNow I've found, who I amThere's no way to hold it inNo more hiding who I wanna beThis is meYou're the voice I hear inside my headThe reason that I'm singingI need to find you, I gotta find youYou're the missing piece I needThe song inside of meI need to find you, I gotta find youThis is real, this is meI'm exactly where I'm suppose to be, nowGonna let the light, shine on meNow I've found, who I amThere's no way to hold it inNo more hiding who I wanna beThis is meYou're the missing piece I needThe song inside of me (this is me)You're the voice I hear inside my headThe reason that I'm singingNow I've found, who I amThere's no way to hold it inNo more hiding who I wanna beThis is me teraz tłumaczeniePrzez całe życie bałam sięUwolnić głosDać usłyszeć światu co,Od zawsze w sercu mamAle nadszedł dziśMoich marzeń czasAby spełniać jeJuż czasPokazać wamPokazać dziśOto jaJestem pewnaŻe już najwyższy czas byMarzeniom daćSpełnić sięTeraz wiem, czego chcęDosyć życia tylko snemNic nie może już zatrzymać mnieOto jaDobrze wiem już jakPokonać własny strachBy móc na scenie byćSilna tak jak dziśChociaż dobrze wiemŻe mam odległy celTo spełnię swój senJuż czasTego właśnie dziśOto jaJestem pewnaŻe już najwyższy czas byMarzeniom daćSpełnić sięTeraz wiem, czego chcęDosyć życia tylko snemNic nie może już zatrzymać mnieOto jaJesteś głosemktóry we mnie brzmiNatchnieniemKiedy śpiewamTo Ciebie szukaszCiągle szukamJesteś nutą, której brakPiosenką wewnątrz mnieTo Ciebie szukamCiągle dziśOto jaWreszcie czujęŻe już najwyższy czas byMarzeniom daćSpełnić sięTeraz wiem, czego chcęDosyć życia tylko snemNic nie może już zatrzymać mnieOto jaJesteś nutą której brakPiosenką wewnątrz mnieJesteś głosemKtóry we mnie brzmiNatchnieniem kiedy śpiewamTeraz wiem, czego chcęDosyć życia tylko snemNic nie może już zatrzymać mnieOto ja
You give me energy, make me feel lightweight. Like the birds of a feather, baby. We real life made for each other. And it's hard to keep my cool. When other bitches tryna get with my dude and. When other chickens tryna get in my coop. 'Cause you're a one in a million. There ain't no man like you. Like you, like you.
tak długo w mroku żyję już mówią wciąż: idź stąd dla ciebie nie ma miejsca tu uczono mnie, że mam się wstydzić blizn słyszę wciąż: idź stąd takich jak ty nie kocha niktlecz już im nigdy nie dam złamać się znajdziemy swoje miejsce gdzieś nikt już nie skrzywdzi nasgdy ich słowa znów będą palić mnie wywołam bezmiar fal i zatopię je mimo blizn, mimo ran jestem tym, kim miałam być, oto ja nie będę się już kryć i każdemu dniu nadam własny rytm moja twarz w blasku dnia przepraszania dosyć mam - oto jakolejny wymierzony we mnie cios no uderz jak chcesz, teraz wiem wstyd nie będzie rządził mną rozbijemy barykady dziś do słońca czas się wzbić (chór: wreszcie sobą być) chcę od nowa zacząć żyć (chór: od nowa zacząć żyć)już im nigdy nie dam złamać się znajdziemy swoje miejsce gdzieś nic nie powstrzyma nasgdy ich słowa znów będą palić mnie wywołam bezmiar fal i zatopię je mimo blizn, mimo ran jestem tym, kim miałem/miałam być, oto ja nie będę się już kryć i każdemu dniu nadam własny rytm moja twarz w blasku dnia przepraszania dosyć mam - oto jachcę wykrzyczeć to na cały świat już nigdy się nie będę baćgdy ich słowa znów będą palić mnie wywołam bezmiar fal i zatopię je czuję dziś, mimo ran że być sobą siłę mam - oto ja nie będę się już kryć i każdemu dniu nadam własny rytm moja twarz w blasku dnia przepraszania dosyć mam - oto jagdy słowa jak nóż będą ranić mnie powstrzymam je, nie cofnę się nic nie powstrzyma nas nadam własny rytm oto jaLet me down, down Let me down, let me down, down Let me down, down Let me down If you wanna go then I'll be so lonely If you're leaving, baby, let me down slowly [Alessia Cara] I hold on to little pieces of what we were I know we're long gone, but take it easy Because it hurts [Alessia Cara] Don't cut me down, throw me out, leave me here to wasteTelling me to rise And face the light again I plead to dawn "Don't make me move" I just want to vanish And forget all that's true Just one more night And I'll be alright [Bridge:] Hoping to be everything you want Wish I was the man that you thought I was Waiting to fly up on eagles wings But truth be told - I'm not that bold - at all [Chorus:]sQ3YK.